Jakarta Aktual
Jakarta Aktual

Berita Aktual dan Faktual

Jakarta Aktual
Jakarta Aktual© 2026
Jakarta Aktual
Jakarta Aktual

Berita Aktual dan Faktual

Kembali ke Wiki
Artikel Wikipedia

Prasasti Blanjong

Prasasti Blanjong adalah sebuah prasasti yang memuat sejarah tertulis tertua tentang Pulau Bali. Pada prasasti ini disebutkan kata Walidwipa, yang merupakan sebutan untuk Pulau Bali. Prasasti ini bertarikh 835 çaka, dan dikeluarkan oleh seorang raja Bali yang bernama Sri Kesari Warmadewa.

Wikipedia article
Diperbarui 5 April 2026

Sumber: Lihat artikel asli di Wikipedia

Prasasti Blanjong
Prasasti Blanjong
Pilar Belanjong di Sanur berasal dari tahun 914 M, menjadi saksi kontak antara Bali, Jawa, dan anak benua India.
Bahan bakuBatu Andesit
Sistem penulisanaksara Pranagari dalam bahasa Sanskrit dan Bali kuna
Dibuat4 Februari 914 M[1]
DitemukanBelanjong, selatan Sanur, Bali, Indonesia
Lokasi sekarangIn situ (lokasi asli)

Prasasti Blanjong (atau Belanjong) adalah sebuah prasasti yang memuat sejarah tertulis tertua tentang Pulau Bali. Pada prasasti ini disebutkan kata Walidwipa, yang merupakan sebutan untuk Pulau Bali. Prasasti ini bertarikh 835 çaka (913 M), dan dikeluarkan oleh seorang raja Bali yang bernama Sri Kesari Warmadewa.

Prasasti Blanjong ditemukan di dekat banjar Blanjong, desa Sanur Kauh, di daerah Sanur, Denpasar, Bali. Bentuknya berupa pilar batu setinggi 177 cm, dan bergaris tengah 62 cm. Prasasti ini unik karena bertuliskan dua macam huruf; yaitu huruf Pra-Nagari dengan menggunakan bahasa Bali Kuno, dan huruf Kawi dengan menggunakan bahasa Sanskerta.

Situs prasasti ini termasuk dalam lingkungan pura kecil, yang melingkupi pula tempat pemujaan dan beberapa arca kuno.

Pilar tersebut bertanggal menurut kalender Saka India, pada hari ketujuh dari setengah ('saptāmyāṁ sita') bulan Phalguna dari tahun Śaka 835, yang bertepatan dengan 4 Februari 914 M menurut perhitungan Louis-Charles Damais.[2][1]

Isi prasasti

Prasasti pilar Blanjong diterbitkan oleh W.F. Stutterheim,[3] yang transliterasinya direproduksi oleh Roelof Goris[4] dengan mempertimbangkan koreksi oleh Louis-Charles Damais,[2][1] seperti di bawah ini. Sayangnya, begitu banyak tulisan yang rusak sehingga sulit untuk memahami dengan jelas makna teks tersebut. Tanda hubung menunjukkan huruf yang tidak terbaca, tanda kurung menunjukkan bacaan berspekulasi, dan garis miring ganda menunjukkan penanda bagian. Untuk pembacaan varian, S menunjukkan pembacaan oleh Stutterheim (1934),[3] dan D menunjukkan pembacaan oleh Damais (1947).[2]

Transliterasi

Bagian A (Bahasa Bali dan Sanskerta Kuno, aksara Nāgarī)

1. śākabde śara-vahni-mūrti-gaṇite māse tathā phalguṇe (sārā) - - -

2. - (rā) - (taki) nasva(kṣā) - rādhāyajihitivārovinihatyavairini - h- ṅ(s) -

3. - - (hī) - (ja)vampuraṅ [S: siṅhadvāla, D: siṅhārccala] pure(nika) - i - ya - - ta - - t -

4. - - // (śa) [S: –, D: 835] vulan phalguṇa - - - - śrī kesarī - - -

5. - - - raḥ di gurun di s(u)val dahumalahaṅ musuḥdho - ṅka - (rana) - - - (tah)di kutarā -

6. nnata - (tabhāja) - kabudhi kabudhi//

Bagian B (Bahasa Sanskerta, Aksara Bali Kuno)

1. sva - - raṭapratāpamahi - (h) - - ścodayaḥ dhvastārāti tamaścayo (buga)na

2. - samārggaraṅgapriyaḥ padmoboi - (āṣa)seravirabūdhā(ś)ā - - naḥkṛtiḥ vālidvīpa -

3. - (bhayebhīrovi) - - - (bhe)ri - na(bhū)pa(śa) (śi)nā(r)ā(g)atva - -

4. [tidak terbaca]

5. [tidak terbaca]

6. [tidak terbaca]

7. [tidak terbaca]

8. - - - - (śa) - (maśaṅśuta) - - -

9. - - - - (śepra)yātandīśārssyannantāriṣṛ u- - -

10. - - // (vija)yarka(ṇḍantaraṇḍ)antā(pe) kabhājobhṛśam // yenā e

11. - - - - nbhidyā(ṣaṭa)laṅvidhāyuṅgurubhiḥ sarrundhyaśatrūnyudh(i)

12. maha - ha(dv)iparāgrevairimahibhujā(ṅ) ṣṛjutaraḥkamp- - -

Terjemahan

Aksara Bali.

“ᬧᬤᬢᬳᬸᬦ᭄᭝᭘᭓᭕᭝çaᬓᬩᬸᬮᬦ᭄ᬨ

ᬮ᭄ᬕᬸᬦ᭞ᬲᬾᬬᭀᬭᬂᬭᬚᬬᬂᬫᬾᬫ᭄ᬧᬸᬜᬿᬓᬾ

ᬓᬸᬯᬲᬵᬦ᭄ᬤᬶᬲᬾᬮᬸᬭᬸᬄᬧᬾᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬸᬭᬸᬤᬸᬦᬶᬬᬩᬾ

ᬭᬶᬲ᭄ᬢᬦᬤᬶᬓᬾᬭᬢᭀᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬕ᭄ᬄᬤ᭄ᬯᬮ᭞ᬩᬾᬃ

ᬦᬫç᭄ᬭᬶᬓᬾᬲᬭᬶᬢᬾᬮᬄᬫᬾᬗᬮᬄᬓᬦ᭄ᬫᬸ

ᬲᬸᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬜᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄ᬯᬮ᭄᭟ᬇᬦᬶᬮᬄ

ᬬᬂᬳᬭᬸᬲ᭄ᬤᬶᬓᬾᬢᬳᬸᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬿᬓᬾᬫᬸᬤᬶᬬᬦ᭄ᬳᬭᬶ᭟”


“Pada tahun 835 çaka bulan phalguna, seorang raja yang mempunyai kekuasaan di seluruh penjuru dunia beristana di keraton Sanghadwala, bernama Çri Kesari telah mengalahkan musuh-musuhnya di Gurun dan di Swal. Inilah yang harus diketahui sampai kemudian hari.”

Berdasarkan isi prasasti tersebut dipastikan prasasti Blanjong dikukuhkan pada tahun 835 Caka (913 M) atas Raja Adipatih Cri Kesari Warmadewa sebagai tanda kemenangan,[5]

Galeri

  • Bagian dari prasasti di atas tiang.
    Bagian dari prasasti di atas tiang.
  • Gang menuju pilar Belanjong di Candi Belanjong.
    Gang menuju pilar Belanjong di Candi Belanjong.
  • Kandang pelindung untuk pilar Belanjong, di candi Belanjong.
    Kandang pelindung untuk pilar Belanjong, di candi Belanjong.

Lihat pula

  • Daftar prasasti di Nusantara

Referensi

  1. 1 2 3 Louis-Charles Damais (1959) "Ouvrages d'Études Indonésiennes", Bulletin d'École française d'Extrême-Orient, 49, 2, pp. 685-686.
  2. 1 2 3 Louis-Charles Damais (1947) Études balinaises: I. La colonnette de Sanur p. 127
  3. 1 2 W.F. Stutterheim (1934) "A newly discovered pre-nagari inscription on Bali". Acta Orientalia, XII, pp. 126-32
  4. ↑ Roelof Goris (1954) Prasasti Bali Masa Baru: Bandung. p. 64-65
  5. ↑ Tara Wiguna, 1990:29,38
  • l
  • b
  • s
Prasasti di Indonesia
Jawa
DIY
  • Abhayagiri Wihara
  • Cebongan
  • Dawangsari
  • Humanding
  • Haralingga
  • Kalasan
  • Kiringan
  • Lintakan
  • Ngejaman Keben
  • Pananggaran
  • Rumwiga I
    • II
  • Sumundul (Kedulan)
  • Siwagrha
  • Salimar I
    • II
    • III
    • IV
  • Sinaguha
  • Timbangan Wungkal
  • Tulang Er
  • Wuatan Tija
DKI Jakarta
  • Perjanjian Sunda
  • Pintu Air Manggarai
  • Tugu
Banten
  • Batu Tulis Muruy
  • Cidanghiang
  • Kaki Kiri Nyoreang
Jawa Barat
  • Daftar:
  • Astana Gede
  • Batutulis
  • Ciaruteun
  • Cikajang
  • Cikapundung
  • Galuh
  • Huludayeuh
  • Jambu
  • Kebantenan
  • Kebon Kopi I
    • II
  • Mandiwunga
  • Muara Cianten
  • Pasir Awi
  • Pasir Datar
  • Rumatak
  • Sadapaingan
  • Sanghyang Tapak
Jawa Tengah
  • Daftar:
  • Anggehan
  • Bulai
  • Candi Angin
  • Canggal
  • Er Hangat
  • Gilikan
  • Gondosuli
  • Guntur
  • Gunung Wule
  • Humanding
  • Jayapattra
  • Kaduluran
  • Kamalagi
  • Kasugihan
  • Landa
  • Kayu Ara Hiwang
  • Kayumwungan
  • Kelurak
  • Kinewu
  • Kwak I
    • II
  • Luitan
  • Mangulihi
  • Mantyasih
  • Marsmu
  • Munduan
  • Munggu Antan
  • Ngabean III
  • Ngadoman
  • Ngruweng
  • Pakubuwana X
  • Palepangan
  • Pananggaran
  • Plumpungan
  • Poh Dulur
  • Rabwan
  • Raja Sankhara
  • Rajasanagara
  • Ramwi
  • Ratawun
  • Rukam
  • Salingsingan II
  • Sang Pamgat Swang I
    • II
    • III
    • IV
  • Sojomerto
  • Sri Ranapati
  • Sumundul
  • Supit
  • Syiwagrha
  • Telang
  • Timbangan Wungkal
  • Tri Tepusan
  • Tukmas
  • Tunahan
  • Wadu Tunti
  • Wangwang
  • Wanua Tengah I
    • II
    • III
  • Wayuku
  • Wihara I Wunandaik
  • Wukiran
  • Wurutunggal
  • Wutit
Jawa Timur
  • Daftar:
  • Adan-adan
  • Alasantan
  • Anjuk Ladang
  • Balingawan
  • Bameswara
  • Bangle
  • Banjaran
  • Batur
  • Bendosari
  • Camundi
  • Cane
  • Condrogeni I
  • Cunggrang
  • Dinoyo
  • Garaman
  • Geneng
  • Gondang
  • Gosari
  • Gulung-Gulung
  • Hering
  • Horren
  • Jaring
  • Jepun
  • Jeru-Jeru
  • Jiyu I
    • III
  • Jombok
  • Kaladi
  • Kalimusan
  • Kamban
  • Kambang Putih
  • Kampak
  • Kamulan
  • Karangrejo
  • Katiden I
    • II
  • Kedengan
  • Ketanen
  • Kudadu
  • Kuti
  • Kusmala
  • Lawan
  • Lemahabang
  • Leran
  • Linggasuntan
  • Malenga
  • Manjusri
  • Marimbong
  • Masahar
  • Mataji
  • Mleri
  • Mruwak
  • Mula Malurung
  • Muncang
  • Ngantang
  • Nglebak
  • Padlegan
    • I
    • II
  • Paguhan
  • Palah
  • Palebuhan
  • Pamwatan
  • Pandan
  • Paradah
  • Pasar Legi
  • Patakan
  • Pelem
  • Petak
  • Poh Rinting
  • Prapancasarapura
  • Pucangan
  • Purwokerto
  • Ranu Kumbolo
  • Renek
  • Salingsingan
  • Sangguran
  • Sapi Kerep
  • Sapu Angin
  • Sarwadharma
  • Sine
  • Singhasari 1351
  • Sukabumi
  • Sukamerta
  • Taji
  • Tanda Rakryan
  • Tija
  • Tengaran
  • Tinulad
  • Turun Hyang
  • Wwahan
  • Wide
  • Wotan
  • Wurandungan
  • Wurare
Sumatra
Aceh
  • Minyetujoh
  • Neusu
Jambi
  • Karang Berahi
  • Muarojambi
Kepulauan Riau
  • Pasir Panjang
Lampung
  • Dalung Kuripan
  • Hujung Langit
  • Palas Pasemah
  • Ulubelu
Bangka & Belitung
  • Kota Kapur
Sumatera Barat
  • Daftar:
  • Ambetra
  • Amoghapasa
  • Bandar Bapahat
  • Batusangkar
  • Ganggo Hilia
  • Kuburajo I
  • Prasasti Kuburajo II
  • Lubuk Layang
  • Ombilin
  • Padang Roco
  • Pagaruyung I
    • II
    • III
    • IV
    • V
    • VI
    • VII
    • VIII
    • IX
  • Paninggahan
  • Pariangan
  • Ponggongan
  • Rambatan
  • Suruaso
Sumatera Selatan
  • Baturaja
  • Kambang Unglen I
  • Kedukan Bukit
  • Leiden
  • Talang Tuwo
  • Telaga Batu
Sumatera Utara
  • Batugana I
  • Lobu Dolok I
    • II
    • III
  • Lobu Tua
  • Raja Soritaon
  • Sitopayan I
    • II
  • Sutan Nasinok Harahap
Bali & Nusa Tenggara
Bali
  • Babahan
  • Bebetin
  • Blanjong
  • Pandak Badung
  • Panempahan
  • Pujungan
  • Sembiran
  • Tumbu
NTB
  • Wadu Pa'a
  • Wadu Tunti
Kalimantan
Kal-bar
  • Batu Sukadana
  • Pasir Cina
  • Pasir Kapal
Kal-tim
  • Lesong Batu
  • Yupa
Sulawesi
Sulawesi Utara
  • Watu Pinawetengan
Kepulauan Maluku
Papua
Lihat pula: Daftar Prasasti di Indonesia, Museum Taman Prasasti, Prasasti Internasional

Bagikan artikel ini

Share:

Daftar Isi

  1. Isi prasasti
  2. Transliterasi
  3. Terjemahan
  4. Galeri
  5. Lihat pula
  6. Referensi

Artikel Terkait

Daftar prasasti di Nusantara

Jawa Tengah, 881 M Prasasti Sang Pamgat Swang II, Prasasti Sang Pamgat Swang III, Prasasti Sang Pamgat Swang IV, Prasasti Blanjong, Sanur, Bali, 913 (dwibahasa

Pantai Sanur

pantai di Indonesia

Prasasti Ciaruteun

situs arkeologi Sunda

Jakarta Aktual
Jakarta Aktual© 2026