Jakarta Aktual
Jakarta Aktual

Berita Aktual dan Faktual

Jakarta Aktual
Jakarta Aktual© 2026
Jakarta Aktual
Jakarta Aktual

Berita Aktual dan Faktual

Kembali ke Wiki
Artikel Wikipedia

Mazmur 6

Mazmur 6 adalah mazmur keenam dalam bagian pertama Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud.

Wikipedia article
Diperbarui 25 Februari 2024

Sumber: Lihat artikel asli di Wikipedia

Mazmur 6
Mazmur 6
Naskah Gulungan Mazmur "11Q5" di antara Naskah Laut Mati memuat salinan sejumlah besar mazmur Alkitab yang diperkirakan dibuat pada abad ke-2 SM.
KitabKitab Mazmur
KategoriKetuvim
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
19
← Mazmur 5
Mazmur 7 →

Mazmur 6 (disingkat Maz 6, Mzm 6 atau Mz 6) adalah mazmur keenam dalam bagian pertama Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud.[1][2]

Teks

  • Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
    • Teks Masoret (salinan tertua dari abad ke-10 M)
    • Septuaginta (terjemahan Alkitab Ibrani dalam bahasa Yunani dari abad ke-3 SM)
    • Gulungan Laut Mati (dari abad ke-2 SM)
  • Mazmur ini dibagi atas 11 ayat (dalam Alkitab bahasa Indonesia).
  • Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "Doa dalam pergumulan".
  • Mazmur ini berisi permohonan kesembuhan dan kelepasan dari kesesakan.[3]

Ayat 1-2

bahasa Ibrani (dari kanan ke kiri): למנצח בנגינות על־השמינית מזמור לדוד׃ יהוה אל־באפך תוכיחני ואל־בחמתך תיסרני׃
transliterasi: lam·na·ze·ah bin·gi·no·wt al-ha·she·mi·nit miz·mo·wr le·da·wid. YHWH al-be·'a·pe·ka to·w·ki·he·ni we·'al-ba·ha·ma·te·ka te·ya·se·re·ni.
Terjemahan Baru: Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Menurut lagu: Yang kedelapan.Mazmur Daud. Ya TUHAN, janganlah menghukum aku dalam murka-Mu, dan janganlah menghajar aku dalam kepanasan amarah-Mu.

Kata "permainan kecapi" diterjemahkan dari aslinya "נְגִינַת" (neginoth) yang dapat juga berarti "musik" atau "nyanyian".[4]

Penomoran ayat

Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 11 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Menurut lagu: Yang kedelapan. Mazmur Daud." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 10 ayat dan ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.

Referensi

  1. ↑ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
  2. ↑ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
  3. ↑ The Artscroll Tehillim page 8
  4. ↑ neginah atau neginath

Pranala luar

  • (Indonesia) Teks Mazmur 6 dari Alkitab SABDA
  • (Indonesia) Audio Mazmur 6
  • (Indonesia) Referensi silang Mazmur 6
  • (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 6
  • (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 6
  • (Inggris) Psalms of All Seasons: Psalms 6
  • (Inggris) Hymnary.org
  • l
  • b
  • s
  • Kitab Mazmur
  • תהילים (Tehilim)
Alkitab
Bagian ke-1
  • Mazmur 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
Bagian ke-2
  • Mazmur 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
Bagian ke-3
  • Mazmur 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
Bagian ke-4
  • Mazmur 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
Bagian ke-5
  • Mazmur 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • iconPortal Kristen
  • Portal Yahudi
Apokrif
  • 151
  • 152-155
  • Mazmur dari Salomo
Istilah
  • Hallel
  • Haleluya
  • Mazmur Penyesalan
  • Sela
  • Nyanyian Ziarah
Sumber
  • Alkitab Ibrani
  • Septuaginta
  • Latin Vulgata • Versi Terjemahan Baru
  • Versi Wycliffe
  • Versi King James
  • Versi American Standard
  • Versi World English
  • ← Kitab Ayub (pasal 42)
  • Kitab Amsal (pasal 1) →

Bagikan artikel ini

Share:

Daftar Isi

  1. Teks
  2. Ayat 1-2
  3. Penomoran ayat
  4. Referensi
  5. Pranala luar
Jakarta Aktual
Jakarta Aktual© 2026